Desprès d visitar Callús o Catllús , i llegir com a possible origen del topònim ;
ETIM.: probablement d'un antic castellús, diminutiu de castell (cfr. catlà de castellà). Efectivament a Callús hi havia un castell que pertanyia a la Corona.
No podia sinó expressar els meus dubtés, màxim quan prop trobem Súria ( Síria ) , i llevat d’aquest cas- del tot atípic a Catalunya - els diminutius acostumen a ser CASTELLET
Bofarull proposava una formació derivada de l’àrab Qal’at Aus que presentarem al nostre expert en llengua àrab, però que a priori ens sembla força versemblant.
A tall d’exemple veieu :
Castillo de Ayub, origen del topónimo de Calatayud (qalaʿatu ʾAyūb).
Calaceite proviene de (Qal'at Zayd),
Calamocha de Qal'at Musa "castillo de Musa".
Calahorra proviene sin duda del árabe Calagurra en sentido de castillo libre, ya que el hombre horro era libre, o torre exenta.
Calatrava deriva del árabe Qal'at Rabah قلعة رباح ('fortaleza de Rabah')
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada